Xente qu'anda perequí :-)

viernes, mayo 15, 2015

Carlos Rubiera y aquelles campanes nel alba... Sidra y quesu picón


Nesa Asturies de 1978 la "estaya de trabayaores" de Conceyu Bable Xixón tenía muncha intrahestoria que cuntar. Mientres, los de la "estaya universitaria" yéremos los pininos que movíemos "Alitar Asturies" de EL COMERCIO y la" Fueya del Llunes" de Xixón. Y falta muncho que cuntar tovía... Por cierto, la grabación ye penoso, sí, pero lo bien que lo pasaron nel llagar....



Carlos Rubiera metíu na "pipa" del llagar...


Nel 1978 Conceyu Bable, la organización cultural asturiana y asturianista de recuperación de la llingua asturiana "financió" un discu "cenciellu" a C. Rubiera. Con perpocos medios s'espublizó y equí vos pongo una de les dos canciones (o cancios, si se prefier). La calidá d'audiu ye pa suicidase, pero tomailo como documento históricu y la cosa sedrá más pasable. Va "Aquella palombina"....



Avelino. El paisanín de la fonte y el ñarbasu al sol


Nesti segundu canciu d'Avelino, entituláu "L'estaya", l'home fai lo que pue remanando les poques pallabres d'asturiano que d'aquella taben "de moda". Y como los raigaños del paisanu yeren del ocidente astur, había que lo mecer cola norma que diba emponiendo'l grupu Nuberu nel mediu discográficu asturianu d'entóncenes. Por supuesto, la calidá d'audiu ye pésima, pero nun lo sé facer meyor.... Esta ye la canción que más me presta d'Avelino. En cazurru tien la primera de la cara-A que tien un pasar, pero ta en cazurru...


Avelino: un cantautor estrañu.


Yera que se yera un paisanu pelos Madriles que tocaba la guitarra y yera mui revolucionariu, echáu pal monte de los comunistonos, o casi, home barbáu a la moda de la llamada "transición democrático", que dicía llamase "Avelino", nome de griesca poco ellaboráu pero, pero, pero.... Facía interesantes cancios, y un par d'ellos queríen empatar con aquel movimientu que vieno a nomase "Nuéu Canciu Astur".  Nesti vidiu de maguyu va el primer canciu. Que vos preste


TESTU IGÚAU   :) (1)

Avelino - Nueu cancéu asturián

Maera verde, felechu y flor,
carrascu en llucha, ye la nación
patria y caleya, xuntos al son
puxanto tóos pola nación

Mina y arroxu, costa y afluente
damos la vida y el corazón,
puxando ansina, torna valiente
ribera l’Eu a Tinamayor.

---- estribiellu: Tierra de los meus pas,
tierra que mos parió
Qué d’ellos cayeron de frente
puxando aínde de la nación.

Caxina sele, fabina en flor,
cadexos d’oru xana al balcón
duernu y espita fixeron ñidios
los pensamiente pola nación,

Orbayu murniu traime’l canciar
de los mineros al ver el sol,
orbayu murniu trái-yos la quexa (2)
orbayu murniu di-yos que non-

----estribiellu

Raitán allegre llévame el son
pente los mares quiero entonar.
la Danza Prima quiero baillar
colos que vivin foira del llar.

Xuntámos toos antes d’Avientu
que la cordal nun ye apartación
tener ansina llar y boroña
ensin vergoña paisanu y yo.

---- estribiellu

(1) La lletra que vien nel LP nun correspuende, satamente, colo que canta Avelino. Se ve que fuera d'Asturies emprentar n'asturiano nun yera "fácil" o ye que'l cantautor camudó les pallabres al cantar (como fixo al dicir "carrascu" mientres nel discu s'emprentó "acebo" etc). Sicasí, yo adauto pallabres como "rexión" por "nación" y iguo otres.

(2) Na funda’l discu pon “traime les quexes de la mio aldega”.

Investigaciones posteriores amuesen que nel 1.977 grabó el L.P "Ni rejas ni fronteras" que vos pongo en blogue, prologáu por "Felipe González" y una de les canciones formó parte de la campaña ellectoral del PSOE. y hai una entrevista na Televisión del Ocidente asturianu na que se diz seguidor d'Alvarez Cascos como bon presidente d'Asturies.


miércoles, marzo 25, 2015

Entrevista a la presidenta de FORO ASTURIES CIUDADANOS



Cristina Coto, presidenta del partíu políticu FORO ASTURIES CIUDADANOS, contesta delles entrugues na entrevista fecho el 24.03.2015 nel programa "La Lupa" de la canal asturiano, Canal10.